A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Littera P 1440 статей.
Persa, ae m — перс
Polonia, ae f — Польша
Pontus, i m — Черное море, Понт
pabulum, i n — корм
pabulum, i n — пища, питание
pabulum, i n — фураж
pacatus, a, um — безмятежный, спокойный
pacatus, a, um — мирный
paciscor, pactus sum, pacisci — договариваться
paciscor, pactus sum, pacisci — уславливаться
paco, avi, atum, are — укрощать, усмирять
paco, avi, atum, are — успокаивать
pactio, onis f — соглашение
pactum, i n — договор, соглашение
padus.i f черемуха
paedagogus, i m — учитель, воспитатель
paediater, tri m — детский врач
paene — почти
paene — чуть
paeninsula, ae f — полуостров
paenitentia, ae f — раскаяние
paeniteo(poeniteo), tui, -, ere раскаиваться, сожалеть
paeniteo(poeniteo), tui, -, ere сожалеть, раскаиваться
paganus, i m — крестьянин
pagina, ae f — лист, страница
pagus, i m область, округ
pala, ae f лопата, заступ
palam — открыто, явно
palam — явно
palatum, i n — вкус, вкусовые качества
palatum, i n — небо (во рту)
pallens, entis — бледный
palleo, pallui, -, ere бледнеть
pallesco, pallui, -, are — бледнеть
pallidus, a, um — бледный
pallium, i n — плащ, покрывало
pallor, oris m — бледность
palma, ae f — ладонь, кисть руки
palma, ae f — пальма
palmaris, e — ладонный
palmula, ae f — финик
palpatio, onis f — прощупывание, пальпация
palpator, oris m — льстец
palpator, oris m — подлиза
palpebra, ae f (преим.pl) — веко
palpebrae, arum f — ресницы
palpito, avi, atum, are — биться, трепетать
palpito, avi, atum, are — трепетать, биться
palpo, avi, atum, are гладить, поглаживать
palpo, avi, atum, are ощупывать, пальпировать
palus, i m кол
palus, udis f — болото
paluster, tris, tre — болотный
pancreaticus, a, um — поджелудочный
pando, pandi, passum, ere — распростирать
pando, pandi, passum, ere — распускать
pandus, a, um — изогнутый
pandus, a, um — согнутый
pango, pepigi, panctum(pactum), ere — вбивать, вколачивать
panis, is m — хлеб
pannus, i m — лоскут, лохмотья
pantheris, is f — пантера-самка
pantherocamelus, i n жираф
pantomima, ae f — балерина
pantomimus, i m — балет
papa, ae m наставник
papa, ae m отец
papa, ae m учитель
papaver, eris n — мак
papavereus, a, um — маковый
papilio, onis m — бабочка
papilio, onis m — мотылек
papilla, ae f — сосочек, сосок
papula, ae f — прыщ, волдырь
papyrus, i m — папирус
par, paris одинаковый
par, paris подходящий, подобающий
par, paris равный
par, paris соответствующий
parabolus, i m — смельчак
paradisus, i m — парк, большой сад
paradisus, i m — рай, райский сад
paraffinatus, a, um — парафинированный
paraffinum, i n — парафин
paralyticus, i m — паралитик
parasiti, orum m — паразиты
parasiticus, a, um — паразитический
paratus, a, um — готовый, подготовленный
paratus, a, um — привычный
parce — расчетливо, бережливо
parce — скупо
parcitus, a, um — умеренный
parco, peperci, -, ere беречь
parco, peperci, -, ere (кого - dat.) — щадить
parcus, a, um — скупой
parda, ae f — леопард-самка
pardalis, is f — барс-самка
pardus, i m — барс
pardus, i m — леопард
parens, entis m, f — основатель
parens, entis m, f — родоночальник
parens, ntis m, f — родитель
pareo, ui, -, ere — очевидным быть
pareo, ui, itum, ere — подчиняться, повиноваться
paries, etis m — стена
parietalis, e — теменной
pario, peperi, partum, ere — порождать, производить
pario, peperi, partum, ere — рождать
pariter — наравне
pariter — одинаково, одновременно
paro, avi, atum, are — готовить, подготавливать
paro, avi, atum, are — доставать, добывать
paro, avi, atum, are — запасать, заготовлять
parricida, ae m — убийца (близкого родственника)
parricidium, i n — предательство
parricidium, i n — убийство
pars, partis f — доля
pars, partis f — сторона
pars, partis f — часть
parsimonia, ae f — бережливость
partiarius, a, um — долю имеющий
partiarius, a, um — участвующий
particeps, cipis — причастный
particeps, cipis — участвующий
particeps, cipis m, f участник
participio, avi, atum, are — участвовать
particula, ae f — частица
partim — отчасти
partim — частью
partior, partitus sum, partiri разделять
parturio, ivi, -, ire рожать
partus, us m — детеныш
partus, us m — дитя, потомство
partus, us m — роды, рождение
parum — мало
parum — немного
parvulus, a, um — малый, маленький
parvulus, i m — дитя
parvum, i n — небольшое количество
parvus, a, um — малый, маленький
pasco, pavi, pastum, ere — пасти
passer, eris m — воробей
passim — повсюду
passio, onis f — страдание, претерпевание
passus, us m — шаг
pasta, ae f — паста
pastor, oris m — пастух
pastoralis, e — пастушеский
patefacio, feci, factum, ere — открывать
patefacio, feci, factum, ere — раскрывать широко
patella, ae f — коленная чашка
patella, ae f — чашка
patens, entis — открытый
patenter открыто
pateo, ui, -, ere — доступным быть
pateo, ui, -, ere — обнаруживаться
pateo, ui, -, ere — открываться
pater, tris m — отец
pater, tris m — предок
patera, ae f — чаша
paternus, a, um — отеческий
paternus, a, um — отцовский
patiens, entis — страдающий
patiens, entis — терпеливый, стойкий
patienter терпеливо
patientia, ae f — выносливость, выдержка
patientia, ae f — терпение
patina, ae f — миска
patina, ae f — сковорода
patior, passus sum, pati — позволять, допускать
patior, passus sum, pati — страдать, переносить
patior, passus sum, pati — терпеть, переносить
patria, ae f — отечество
patria, ae f — родина
patricia, ae f — патрицианка
patricius, i m — патриций
patrimonium, i n — имущество, состояние
patrimonium, i n — наследственное имение
patrius, a, um — отцовский
patrius, a, um — родной
patro, avi, atum, are выполнять, исполнять
patro, avi, atum, are совершать, исполнять
patrocinium, i n — защита, охрана
patrocinium, i n — покровительство
patrocinor, atus sum, ari — защищать
patrocinor, atus sum, ari — покровительствовать
patrona, ae f — госпожа
patrona, ae f — покровительница
patronus, i m — покровитель
patruelis, is m — брат двоюродный - сын брата отца
patruus, i m — дядя (брат отца)
patulus, a, um — доступный
pauca, orum n — немного, малость
pauci, ae, a — несколько
paucus, a, um — малый, небольшой
paulatim понемногу
paulatim постепенно
paulisper немного
paulo — немного, несколько, чуть-чуть
paulum — немного
paulus, a, um — малый, небольшой
pauper, eris — нищий
pauper, eris — скудный
pauper, eris m — бедняк
pauper, pauperis — бедный, бедняк
paupertas, atis f — бедность
paveo, pavi, -, ere — страхом быть объятым
pavidus, a, um — боязливый
pavidus, a, um — испуганный
pavidus, a, um — робкий
pavimentum, i n — пол каменный мозаичный
pavor, oris m — страх
pavor, oris m — ужас
pax, pacis f — мир; мирное время
pax, pacis f — покой
peccatio, onis f — грех
peccator, oris m — грешник
peccatorius, a, um — греховный
peccatrix, icis f — грешница
peccatum, i n — грех, прегрешение
peccatum, i n — прегрешение
pecco, avi, atum, are грешить
pecco, avi, atum, are ошибаться
pecco, avi, atum, are провиниться
pecten, inis m — гребень
pecto, pexi, pexum, ere — расчесывать, причесывать
pectoralis, e — грудной
pectus, oris n — грудь
pectus, oris n — душа, сердце
pectus, oris n — мужество, смелость
peculatus, us m — казнокрадство
peculium, ii n — собственность
pecunia, ae f — деньги
pecuniarius, a, um — денежный
pecus, pecoris n — скот
pecus, udis f — животное домашнее
pedale, is n — туфля
pedes, itis m — пехотинец
pedes, itis m — пешеход
pedester, tris, tre — пеший
pedester, tris, tre — сухопутный
pediculus, i m — ножка
peditatus, us m — пехота
pedule, is n — туфля
pedulis, e ножной
pejor, oris m, f — худший, более плохой
pejoro, -, -, are — ухудшать
pejus, pejoris n — худшее, более плохое
pelagus, i n (pl.- pelage) — море
pellicio, lexi, lectum, ere — завлекать, приманивать
pellicio, lexi, lectum, ere — приманивать
pellis, is f — кожа
pellis, is f — мех
pellis, is f — шкура
pello, pepuli, pulsum, ere — гнать, изгонять
pello, pepuli, pulsum, ere — разбивать, наносить поражение
pello, pepuli, pulsum, ere — толкать
pello, pepuli, pulsum, ere — удалять
pelvis, is f — таз
pendeo, pependi, -, ere — висеть
pendo, pependi, pensum, ere — взвешивать
pendo, pependi, pensum, ere — платить
penes (c acc.) — в обладании, у
penetro, avi, atum, are — вводить, вставлять, ставить
penetro, avi, atum, are — проникать
penis, is m — член мужской
penitus — абсолютно
penitus — внутри
penitus — глубоко
penna (pinna), ae f крыло, крылья
penna (pinna), ae f перо
pennae, arum f — оперение
pennipotens, entis — крылатый
pennipotens, entis — пернатый
pensio, onis f — уплата, платеж
pensus, a, um — важный
penuria, ae f — недостаток, нехватка
penus, us(i) m (f) — припасы
per — в течение
per (c acc.) — по
per (c acc.) — сквозь, через
per jocum в шутку
per se — в чистом виде
peraeque равным образом
perago, egi, actum, ere — проделать
perago, egi, actum, ere — совершить, окончить
peragranter — проездом, во время странствий
peragro, avi, atum, are — исследовать
peragro, avi, atum, are — проходить
percello, culi, culsum, ere — опрокинуть, повергнуть наземь
percello, culi, culsum, ere — расшатать, потрясти до основания
percipio, cepi, ceptum, ere — охватывать, овладевать
percipio, cepi, ceptum, ere — усваивать
percontor, atus sum, are — расспрашивать
percontor, atus sum, ari — осведомляться
percontor, atus sum, ari — узнавать
percurro, cucurri(curri), cursum, ere — пробегать
percussibilis, e — пронизывающий
percussor, oris m — разбойник, убийца
percussus, a, um — отчеканенный
percussus, a, um — подвергшийся
percussus, a, um — пораженный, подвергшийся
percutio, cussi, cussum, ere — бить, ударять
percutio, cussi, cussum, ere — пробивать, прокалывать
percutio, cussi, cussum, ere — пронзить, пробивать
perdisco, didici, -, ere — изучать основательно
perditus, a, um — пропащий, падший
perditus, a, um — развращенный, бесчестный
perdix, icis m, f — куропатка
perdo, didi, ditum, ere — губить
perdo, didi, ditum, ere — терять
perdo, didi, ditum, ete — портить
perdo, didi, ditum, ete — уничтожать, убивать
perduco, xi, ctum, ere приводить, проводить
perduco, xi, ctum, ere проводить
perduco, xi, ctum, ere продолжать
perduellio, onis f — военные действия против врага
perduellio, onis f — государственная измена
perduellio, onis f — государственное преступление
perduellio, onis f — измена отечеству
peregrinatio, onis f путешествие
peregrinatio, onis f странствие
peregrinor, atus sum, ari — путешествовать
peregrinor, atus sum, ari — странствовать
peregrinus, a, um — иностранный
peregrinus, i m — чужеземец
peremptorius, a, um — губительный
peremptorius, a, um — окончательный
perendinus, a, um — послезавтрашний
perennis, e — долговечный
perennis, e — прочный
pereo, ii, itum, ire — гибнуть
pereo, ii, itum, ire — погибать, пропадать
perfacile очень легко
perfacilis, e — легкий очень
perfectus, a, um — превосходный
perfectus, a, um — совершенный, отличный
perfero, tuli, latum, ferre — доносить
perfero, tuli, latum, ferre — переносить, доносить
perfero, tuli, latum, ferre — распространять
perfero, tuli, latum, ferre — сообщать
perficio, feci, fectum, ere — добиваться
perficio, feci, fectum, ere — заканчивать
perficio, feci, fectum, ere — изготовлять
perficio, feci, fectum, ere — осуществлять
perficio, feci, fectum, ere — совершать
perfidia, ae f — вероломство
perflatus, us m — продувание, ветра
perflo, avi, atum, are обдувать, обвевать, продувать
perfodio, fodi, fossum, ere — прокапывать, прорывать
perforo, avi, atum, are — пробивать
perforo, avi, atum, are — просверливать, пробивать
perfrico, fricui, fricatum, ere натирать
perfrico, fricui, fricatum, ere смазывать
perfringo, fregi, fractum, ere — разбивать
perfuga, ae f — перебежчик
perfugio, fugi, fugitum, ere — перебегать
perfugium, i n — убежище
perfundo, fudi, fusum, ere — обливать, орошать
perfundo, fudi, fusum, ere — окрашивать
perfungor, functus sum, fungi — исполнять, осуществлять (что -abl.)
perfuro, -, -, ere — бушевать, бесноваться
pergo, perrexi, perrectum, ere — продолжать
perhibeo, bui, bitum, ere — высказывать, произносить
perhibeo, bui, bitum, ere — предлагать
perhibeo, bui, bitum, ere — предоставлять
periclitor, atus sum, ari — опасности подвергаться
periculosus, a, um — опасный
periculum, i n — опасность
periculum, i n — опыт
periculum, i n — риск
perimo, emi, emptum, ere — лишать, отнимать
perimo, emi, emptum, ere — отнимать
perin(a)eum, i n — промежность
perinde — точно так же
periodus, i f — период
peritia, ae f — опытность, знание
peritus, a, um (c gen.) — опытный
peritus, a, um (c gen.) — сведущий
perizoma, atis n — пояс, повязка на чресла
perjuinjurius, a, um несправедливый крайне
perjurus, a, um — вероломный
perjurus, a, um — клятвопреступный
perluceo, luxi, -, ere просвечивать
perluceo, luxi, -, ere светиться, виднеться
perlucidus, a, um — прозрачный
perlustro, avi, atum, are — обозревать
perlustro, avi, atum, are — обходить
permagnus, a, um — огромный, очень большой
permanens, ntis — постоянный
permaneo, mansi, mansum, ere — неизменным оставаться
permaneo, mansi, mansum, ere — пребывать
permissum, i n — разрешение
permissus, us m — разрешение
permitto, misi, missum, ere — доверять, вверять
permitto, misi, missum, ere — поручать
permitto, misi, missum, ere — предоставлять
permitto, misi, missum, ere — пускать
permitto, misi, missum, ere — разрешать, позволять
permoveo, movi, motum, ere — волновать
permoveo, movi, motum, ere — побуждать, склонять
permulti, ae, a — многие весьма
permultum весьма, чрезвычайно
permultum много
permultus, a, um — многочисленный весьма
permutatio, onis f — мена
permutatio, onis f — обмен
permuto, avi, atum, are — менять
permuto, avi, atum, are — обменивать
pernicialis, e — опасный
pernicialis, e — пагубный
pernicies, ei f — гибель
pernicies, ei f — уничтожение
perniciose — губительно, пагубно
perniciosus, a, um — гибельный, пагубный
perniciosus, a, um — опасный
pernocto, avi, atum, are — ночевать
perpauci, ae, a — немногие очень
perpetior, pessus sum, perpeti терпеть, переносить
perpetro, avi, atum, are — совершать
perpetuo постоянно, беспрерывно
perpetuus, a, um — вечный
perpetuus, a, um — постоянный, непрерывный
perpoto, avi, atum, are — пить много
perpoto, avi, atum, are — пьянствовать
perquam — весьма, очень, в высшей степени
perraro — очень редко
perrumpo, rupi, ruptum, ere — врываться
perrumpo, rupi, ruptum, ere — прорываться
perrumpo, rupi, ruptum, ere — силой прокладывать себе дорогу
persapienter — мудро весьма
persecutio, onis f — взыскание
persecutio, onis f — преследование
persequor, secutus sum, sequi — добиваться, требовать
persequor, secutus sum, sequi — преследовать
persequor, secutus sum, sequi — приобрести стремиться
perseverantia, ae f настойчивость
persevero, avi, atum, are — настаивать
persevero, avi, atum, are — продолжать(ся)
persevero, avi, atum, are — упорствовать
persicum, i n — персик (плод)
persicus, i f — персик (дерево)
persolvo, solvi, solutum, ere — разрешать
persolvo, solvi, solutum, ere — распускать совершенно
persona, ae f — лицо, личность
persona, ae f — маска
personalis, e — личный
perspicio, spexi, spectum, ere — понимать
perspicio, spexi, spectum, ere — постигать
perspicio, spexi, spectum, ere — разведывать
perspicio, spexi, spectum, ere — рассматривать
perspicuus, a, um — ясный, очевидный
persto, stiti, (statum), are — упорствовать
persuadeo, suasi, suasum, ere — убеждать, уговаривать
pertaedet, pertaesum est, ere — противно
pertaedet, pertaesum est, ere — скучно весьма
pertaesus, a, um — скуку испытывающий
pertempto, avi, atum, are — исследовать
pertempto, avi, atum, are — пробовать
perterreo, ui, itum, ere — устрашать, сильно пугать
pertinacia, ae f — упрямство, упорство
pertinaciter — упорно
pertinax, acis — цепкий
pertineo, tinui, -, ere — касаться, относиться
pertineo, tinui, -, ere — простираться, тянуться
pertingo, -, -, ere — достигать
pertingo, -, -, ere — касаться
pertingo, -, -, ere — простираться
pertranseo, ivi(ii), -, ire — насквозь проходить
pertranseo, ivi(ii), -, ire — проходить, миновать
perturbatio, onis f возбуждение
perturbatio, onis f волнение
perturbatio, onis f замешательство
perturbatio, onis f смятение
perturbatus, a, um — неспокойный
perturbo, avi, atum, are — приводить в беспорядок
perturbo, avi, atum, are — расстраивать
perturbo, avi, atum, are — смущать
pertussis, is f — коклюш
pervaciter — настойчиво
pervado, vasi, vasum, ere — проходить, проникать
pervado, vasi, vasum, ere — распространяться
pervagor, atus sum, ari — бродить, блуждать
pervagor, atus sum, ari — распространяться
pervagor, atus sum, ari — странствовать
pervaleo, ui, -, ere — сильным очень быть
pervaleo, valui, -, ere — действовать
pervenio, veni, ventum, ire — добираться, достигать
pervenio, veni, ventum, ire — приходить, прибывать
perverto, verti, versum, ere — разрушать
pervetus, eris — старый очень
pervicacia, ae f — настойчивость
pervicacia, ae f — непреклонность
pervicacia, ae f — упорство
pervicaciter — упорно
perviridis, e — ярко-зеленый
pervius, a, um — доступный
pervius, a, um — проходимый
pervolvo, volvi, volutum, ere — катать, валять
pervulgo, avi, atum, are — общим делать
pervulgo, avi, atum, are — сообщать
pes, pedis m — нога
pes, pedis m — ступня, стопа
pessimus, a, um — наихудший, самый плохой
pessum — наземь, вниз
pestifer, fera, ferum гибельный
pestilentia, ae f — зараза, повальная болезнь
pestilentia, ae f — чума
pestis, is f — гибель
pestis, is f — чума, зараза
pestis, is f — язва
petitio, onis f — домогательство
petitio, onis f — претензия
petitio, onis f — просьба
petitio, onis f — стремление
peto, ivi, itum, ere — просить, требовать
peto, ivi, itum, ere — стремиться, добиваться
petraeus, a, um — скальный
petrosus, a, um — каменистый
petulans, antis — дерзкий
petulans, antis — наглый, развязный
petulans, antis — резвый
petulans, antis — шаловливый
petulantia, ae f — дерзость
petulantia, ae f — наглость
petulantia, ae f — своеволие
phalanx, ngis f — фаланга
phantasia, ae f — идея
phantasia, ae f — представление, идея, мысль
phaselus, i m, f — фасоль
phasianus, i m — фазан
phiala, ae f — чаша плоская
philosophia, ae f — философия
philosophor, atus sum, ari — философией заниматься
philosophor, atus sum, ari — философствовать
philosophus, i m — философ
phoca, ae f — тюлень
phosphoricus, a, um — фосфорный
phosphous, i m — фосфор
phrasis, is f — ораторский слог, стиль
pictor, oris m — художник, живописец
pictura, ae f — картина
pictus, a, um — разукрашенный
pictus, a, um — расшитый
pie — благоговейно
pietas, atis f — благочестие
pietas, atis f — милосердие
pietas, atis f — преданность
piger, gra, grum — ленивый, вялый
pigmentum, i n — краска, красящее вещество
pignus, oris(eris) n залог, заклад
pigre — лениво
pigredo, inis f — лень
pigritia, ae f — вялость
pigritia, ae f — лень
pigritor, atus sum, ari — лениться
pila, ae f мяч
pila, ae f столб, свая
pilosus, a, um — волосатый
pilula, ae f — пилюля
pilum, i n дротик, метательное копье
pilus, i m волос
pinetum, i n — сосновый лес
pineus, a, um — сосновый
pingo, pinxi, pictum, ere — рисовать, писать красками
pinguedo, inis f — жир, жирность, тучность
pinguetudo, inis f — жир, тучность
pinguis, e жирный, тучный
pinguis, e толстый
pinna, ae f — перо
pinnatus, a, um — крылатый
pinnatus, a, um — окрыленный
pinquis, e жирный
pinus, i(us) f — сосна
pipatus, us m — писк
piper, eris n — перец
pipio, -, -, are — хныкать
pirata, ae m — пират
pirum, i n груша (плод)
pirus, i f груша (дерево)
piscina, ae f — пруд для рыбы, садок
piscis, is m — рыба
piscor, atus sum, ari рыбу ловить
pistor, oris m — мельник
pistor, oris m — пекарь
pius, a, um благочестивый
pius, a, um мягкий
pius, a, um почтительный
pix liquida — деготь
pix, picis f — смола
placabilis, e — милосердный
placamentum, i n — средство к смягчению
placeo, ui, itum, ere нравиться
placeo, ui, itum, ere решать, постановлять
placet — угодно
placidus, a, um — безмятежный, спокойный
placidus, a, um — спокойный, тихий
placitum, i n — решение, мнение
placo, avi, atum, are задабривать
placo, avi, atum, are умилостивлять
placo, avi, atum, are чтить
plaga, ae f — удар, ушиб
plago, avi, atum, are бить, избивать
plagosus, a, um — драчливый
planctus, us m — вопли, рыдание
planctus, us m — плеск, гул
plane — вполне
plane — очевидно
plane — совершенно
planicies, ei f — равнина
planta, ae f — подошва, стопа
planta, ae f — растение
planta, ae f — саженец
planta, ae f — стопа
plantago, inis f — подорожник
planto, avi, atum, are сажать
planum, i n — плоскость
planum, i n — равнина
planus, a, um — гладкий
planus, a, um — плоский
planus, a, um — ровный
planus, i m — авантюрист
plasma, atis n — тварь
plasma, atis n — творение
platea, ae f — улица
plaudo, plausi, plausum, ere — апплодировать
plaudo, plausi, plausum, ere (+ dat.) — одобрять
plaudo, plausi, plausum, ere (+ dat.) — хвалить
plaustrum, i n — телега, повозка
plausus, us m — рукоплескание
plausus, us m — хлопанье
plebejus, i m — плебей
plebs, plebis f — народ простой, плебс
plecto, -, -, ere — наказывать, карать
plecto, plexi, plexum, ere — плести, сплетать, заплетать
plenus, a, um — полный, преисполненный
plenus, a, um — преисполненный
plerique, pleraeque, pleraque — большинство
plerique, pleraeque, pleraque — многие
plerumque преимущественно
plexus, us m — сплетение
plica, ae f — складка
plodo, plosi, plosum, ere — аплодировать
ploro, avi, atum, are плакать
pluit, pluit, -, pluere — дождь идет
pluma, ae f — перышко, пух
plumbatus, a, um — свинцовый
plumbeus, a, um — свинцовый
plumbeus, a, um — тупой, свинцовый
plumbum, i n — свинец
plures, a многие, более многочисленные
plurimi, ae, a — большинство, очень многие
plurimum более всего
plurimum очень много
plurimus, a, um — большинство
plurimus, a, um — наиболее многочисленный
plus — более
plus — больше
plus — сильнее
plus, pluris — более многочисленный
plusculum несколько больше
plusculum terrae — материк
pluvia, ae f — дождь, дождевая вода
pluviosus, a, um — дождливый
pluvius, a, um — дождевой
poculum, i n — бокал
poculum, i n — стакан
poema, atis n — поэма
poena, ae f — наказание
poeninsula, ae f — полуостров
poenitentia, ae f — раскаяние
poeniteo, ui, -, ere — раскаиваться
poeniteo, ui, -, ere — сожалеть
poesis, is f — поэзия
poeta, ae m — поэт
poeticus, a, um — поэтический
polio, ivi, itum, ire полировать
polleo, ui, -, ere — иметь силу, влияние, значение
pollex — палец большой
polliceor, itus sum, eri — обещать
pollicitatio, onis f обещание
polluo, ui, utum, ere марать
polluo, ui, utum, ere пачкать
polus, i m небо, небесный свод
pomatus, a, um — яблочный
pompa, ae f — торжественное шествие, процессия
pomum, i n плод (преим. дерева)
pomus, i f дерево фруктовое
pondero, avi, atum, are — взвешивать
pondero, avi, atum, are — оценивать, взвешивать
pondo — весом, по весу
pondus, eris n — вес
pondus, eris n — тяжесть
pono, posui, positum, ere — класть, ставить
pono, posui, positum, ere — располагать, помещать
pons, ntis m — мост
pontifex, icis m — жрец, понтифик
ponto, onis m — баржа
poples, itis m — колено, подколенная впадина
poples, itis m — подколенная впадина
popularis, e — народный
popularis, is m, f — соотечественник, земляк
popularis, is m, f — спутник, товарищ
popularis, is m, f — товарищ
populatio, onis f — опустошение
populatio, onis f — разорение, опустошение
populetum, i n — тополевая роща
populo, avi, atum, are опустошать, разорять
populor, atus sum, ari — опустошать
populor, atus sum, ari — разорять
populus, i f — тополь
populus, i m — народ
porcinus, a, um — свиной
porcus, i m — свинья, поросенок
porrigo, rexi, rectum, ere — протягивать
porro — вперед, дальше
porro — дальше
porrum, i n — лук-порей
porta, ae f — ворота
porta, ae f — вход, выход
porta, ae f — дверь
portatio, onis f — перевозка, переноска
portator, oris m — носитель
portentum, i n — чудо, чудесное явление
porticus, us m — портик, крытая галерея
portio, onis f — доля
portio, onis f — часть
porto, avi, atum, are доставлять, привозить
porto, avi, atum, are носить, переносить
portorium, ii n — пошлина, сбор
portus, us m — порт, гавань
portus, us m — пристань
portus, us m — убежище
porus, i m проход, ход
porus, i m ход, отверстие
posco, poposci, -, ere просить, взывать
posco, poposci, -, ere требовать
positio, onis f — позиция, область
positio, onis f — положение, посадка
positivus, a, um — положительный
positura, ae f — положение, расположение
positus, a, um — расположенный
positus, us — положение
possessio, onis f — владение, имение
possessio, onis f — собственность
possessor, oris m — владелец
possibilis, e — возможный
possideo, sedi, sessum, ere — владеть
possideo, sedi, sessum, ere — занимать, обладать
possideo, sedi, sessum, ere — иметь, обладать
possideo, sedi, sessum, ere — обладать
possum, potui, -, posse — мочь, быть в состоянии
post — позади
post — спустя
post (c acc.) — после, за
postea — после того, затем
posteaquam — после того как
posteri, orum m — потомки
posterior, ius — задний
posterior, ius — следующий, последующий
posteritas, atis f — потомство
posterus, a, um — следующий
posthac — отныне, впредь
posthac — после того, затем
postpono, posui, positum, ere — ставить позади, ставить ниже
postquam после того как
postremo наконец, в конце концов
postremus, a, um — крайний
postremus, a, um — последний самый
postridie на следующий день
postulatio, onis f — жалоба
postulatio, onis f — требование
postulo, avi, atum, are — требовать
potens, ntis — владеющий
potens, ntis — могущественный, сильный
potens, ntis — преуспевающий
potentia, ae f — власть
potentia, ae f — могущество, сила
potestas, atis f — власть
potestas, atis f — власть, могущество
potestas, atis f — возможность
potio, onis f — напиток
potio, onis f — питье
potior, ius — предпочтительнее, лучше
potior, potitus sum, iri — завладевать
potior, potitus sum, iri — захватывать (что -abl.)
potior, potitus sum, iri (c abl. или gen.) — овладевать
potis, e — могучий, могущественный
potiuncula, ae f — глоток
potius — вернее, лучше
potius — лучше, скорее
poto, avi, atum, are — напиваться
poto, avi, atum, are — пить
potor, oris m — пьющий, гуляка
potulenta, orum n — напитки
potus, a, um — выпитый
potus, us m — напиток
potus, us m — питье
prae (c abl.) — перед
praeacutus, a, um — заостренный
praealtus, a, um — высокий очень
praebeo, bui, bitum, ere — протягивать
praebeo, ui, itum, ere давать, предоставлять
praebeo, ui, itum, ere доставлять
praecadens, entis — выступающий вперед
praecaveo, cavi, cautum, ere — предупреждать, предотвращать
praecedo, cessi, cessum, ere — превосходить
praecedo, cessi, cessum, ere — предшествовать, идти впереди
praeceps, cipitis — неистовый
praeceps, cipitis — необдуманный
praeceps, cipitis — опрометчивый, рискованный
praeceps, cipitis — стремительный
praeceptor, oris m — наставник, учитель
praeceptrix, icis f наставница
praeceptum, i n — наставление
praeceptum, i n — правило, предписание
praeceptum, i n — принцип
praecido, cidi, cisum, ere — отрезать, отрубать
praecido, cidi, cisum, ere — перерезать
praecido, cidi, cisum, ere — разрезать
praecipio, cepi, ceptum, ere — предписывать, приказывать
praecipito, avi, atum, are — низвергать, бросать
praecipue главным образом
praecipue особенно
praecipuus, a, um — исключительный, особенный
praecipuus, a, um — чрезвычайный
praecisus, a, um — разрезанный
praeclare прекрасно
praeclarus, a, um — замечательный
praeclarus, a, um — прекрасный
praecludo, clusi, clusum, ere — запирать
praecludo, clusi, clusum, ere — преграждать
praeco, onis m — вестник
praeco, onis m — глашатай
praecor, atus sum, ari — умолять
praeda, ae f — добыча
praedicatio, onis f похвала, прославление
praedicatio, onis f провозглашение
praedico, avi, atum, are — заявлять
praedico, avi, atum, are — объявлять
praedico, dixi, dictum, ere — предсказывать
praedico, dixi, dictum, ere — предупреждать
praedictio, onis f — предсказание
praeditus, a, um — наделенный
praeditus, a, um — одаренный
praedium, ii — владение, поместье
praedo, onis m — грабитель, разбойник
praedor, atus sum, ari — грабить
praedor, atus sum, ari — похищать
praefatio, onis f — предисловие
praefectus, i m — префект, начальник
praefero, tuli, latum, ferre — предлагать
praefero, tuli, latum, ferre — предпочитать
praeficio, feci, fectum, ere — ставить во главе
praefinio, ivi, itum, ire — оговаривать, предопределять
praefinio, ivi, itum, ire — предопределять, оговаривать
praefoco, avi, atum, are — душить
praefor, fatus sum, fari — предварять, предпосылать
praefrigidus, a, um — холодный очень
praefringo, fregi, fractum, ere отламывать спереди
praegnans, ntis — беременная
praegnas, atis — беременная
praegravo, avi, atum, are — обременять
praegravo, avi, atum, are — отягощать
praelectio, onis f — лекция
praematurus, a, um — преждевременный
praemitto, misi, missum, ere — посылать вперед
praemium, i n — награда, вознаграждение
praemium, i n — преимущество, выгода
praenomen, inis n — личное имя римского гражданина
praenuntia, ae f — предвестница
praeolo, -, -, ere — пахнуть издали
praeparatio, onis f приготовление
praeparatum, i n — препарат
praeparo, avi, atum, are — заготавливать
praeparo, avi, atum, are — приготавливать
praepono, posui, positum, ere — назначать начальником
praepono, posui, positum, ere — предпочитать
praepono, posui, positum, ere — ставить во главе
praepositum, i n — преимущество, благо
praepositus, i m — вышестоящий
praepositus, i n — командир
praerogativus, a, um первым подающий голос
praerupium, i n — крутизна, обрыв
praerupium, i n — обрыв
praeruptus, a, um — крутой
praeruptus, a, um — отвесный
praesaepio, saepi, saeptum, ire огораживать, загораживать
praesaepis, is f — стойло, хлев
praesaepis, is f — хлев, ясли
praesaepis, is f — ясли, хлев, стойло
praesagium, i n — предсказание
praescribo, psi, ptum, ere — предписывать, прописывать
praescribo, scripsi, scriptum, ere — надписывать
praescriptio, onis f возражение
praescriptio, onis f предписание
praescriptum, i n — установленные пределы, предписание
praesens, entis — присутствующий лично
praesens, ntis — нынешний, настоящий
praesens, ntis — текущие дела
praesensio, onis f — предчувствие
praesentia, ae f — наличие
praesentia, ae f — присутствие
praesentia, ae f — решимость
praesentia, orum n — существующий порядок
praesentio, sensi, sensum, ire — предчувствовать, предугадывать
praesertim — особенно
praeses, idis m — председатель
praesidium, ii n — гарнизон
praesidium, ii n — защита, охрана
praesidium, ii n — помощь
praestans, ntis — выдающийся
praestans, ntis — превосходный
praestat, praestitit, praestare лучше
praesto — тут же, под рукой
praesto, stiti, -, are выделяться, превосходить
praesto, stiti, -, are превосходить (кого -dat.)
praesto, stiti, -, are стоять впереди
praestrictim — кратко, сжато
praestrictio, onis f сжатие, сужение
praestringo, strinxi, strictum, ere — ослеплять
praesum, fui, -, esse командовать
praesum, fui, -, esse (c dat.) — впереди быть, стоять во главе
praetendo, tendi, tentum, ere — вытягивать
praetendo, tendi, tentum, ere — протягивать
praeter (c acc.) — за исключением
praeter (c acc.) — кроме
praeterduco, duxi, ductum, ere — вести мимо
praeterea кроме того
praetereo, ii, itum, ire — миновать
praetereo, ii, itum, ire — пропускать
praetereo, ii, itum, ire — проходить мимо
praeterfluo, -, -, ere изглаживаться из памяти
praeterfluo, -, -, ere проиекать мимо
praeterita, orum n — прошлое
praeteritus, a, um — прошедший, прошлый
praetermitto, misi, missum, ere пропускать
praetermitto, misi, missum, ere упускать
praeterquam — кроме
praeterquam — помимо
praetexo, texui, texium, ere — украшать
praetextum, i n — украшение, краса
praetextus, a, um — закрытый
praetextus, us m — ремонт
praetor, oris m — претор
praetorium, i n — преторий
praeut — в сравнении
praevalentia, ae f — главенство
praevalentia, ae f — перевес
praevalentia, ae f — преобладание
praevaleo, ui, -, ere преобладать, иметь перевес
praevaricatio, onis f — двуличие
praevaricatio, onis f — двурушничество
praevaricator, oris m — двурушник
praevaricor, atus sum, ari — двурушничать
praevaricor, atus sum, ari — кривить душой, двурушничать
praevenio, veni, ventum, ire — опережать
praevenio, veni, ventum, ire — предупреждать
praeventivus, a, um — предохранительный
praeventivus, a, um — предупреждающий
prandeo, ndi, nsum, ere — завтракать
prandium, i n — завтрак
pratum, i n — луг
pravus, a, um — злой, порочный
pravus, a, um — неправильный
pravus, a, um — порочный
precatus, us m — молитва
preces, um f — молитвы
preces, um f — мольбы
precor, atus sum, ari молить
precor, atus sum, ari молиться
precor, atus sum, ari просить
prehendo, ndi, nsum, ere — хватать, схватывать
premo, pressi, pressum, ere — давить
premo, pressi, pressum, ere — попирать, топтать
premo, pressi, pressum, ere — угнетать, притеснять
pressura, ae f — давление
pressus, us m — давление
pretiosus, a, um — дорогой, дорогостоящий
pretiosus, a, um — драгоценный
pretiosus, a, um — ценный
pretium, i n — деньги
pretium, i n — цена, стоимость
prex, precis f (преим. pl.) — мольба
prex, precis f (преим. pl.) — просьба
pridem — давно, прежде
pridianus, a, um — вчерашний
pridie — накануне
prima luce — на рассвете
primarius, a, um — первичный
primo — сначала
primo — сперва
primocreatus, a, um — первозданный
primogenitus, a, um — первородный
primordialiter — первоначально
primordium, i n — зарождение, возникновение
primordium, i n — начало, первоначало
primoris, e — первый
primoris, e — передний
primoris, e — передовой
primum — впервые
primum — сначала, сперва
primum, i n — начало
primus, a, um — важнейший, высший
primus, a, um — главный
primus, a, um — лучший
primus, a, um — первый
princeps, cipis — важнейший, высший
princeps, cipis — глава, главный
princeps, cipis m — руководитель
principalis, e — главный, основной
principatus, us m — первенство
principium, i n — начало
principium, i n — основание, основа
principium, i n — первопричина
principium, i n — происхождение
prior, prius — предыдущий, прежний
prior, prius — ранний
priscus, a, um — прежний, старый
priscus, a, um — старинный, древний
pristinus, a, um — прежний
pristinus, a, um — старинный, древний
prius — раньше, прежде
priusquam прежде чем
privatim частным образом, в частном порядке
privatio, onis f — лишение, отнятие
privatus, a, um — частный
privatus, i m — частное лицо
privignus, i m — пасынок
privilegium, ii n — привилегия, особое право
privo, avi, atum, are лишать
privo, avi, atum, are отнимать
pro (c abl.) — вместо
pro (c abl.) — за, вместо
pro modo по мере
proavus, i m — прадед
probatio, onis f — доказательство
probatio, onis f — одобрение
probatus, a, um — одобрения заслуживающий
probe — правильно, хорошо
probitas, atis f — порядочность
probitas, atis f — скромность
probitas, atis f — честность
probo, avi, atum, are доказывать
probo, avi, atum, are одобрять
probo, avi, atum, are признавать
probrum, i n — позор
probrum, i n — постыдный поступок
probus, a, um — добротный, хороший
probus, a, um — порядочный, честный
procax, acis — дерзкий
procax, acis — необузданный
procedo, cessi, cessum, ere — выходить
procedo, cessi, cessum, ere — доходить
procedo, cessi, cessum, ere — продолжаться
procella, ae f — буря сильная
procellosus, a, um — бурный
procellosus, a, um — порывистый
procellosus, a, um — стремительный
proceo, ui, itum, ere нравиться
proceritas, atis f — высота
proceritas, atis f — длина, протяженность
proceritas, atis f — протяженность
proceritudo, inis f высокий рост
procerulus, a, um — удлиненный
procerus, a, um — длинный
procerus, a, um — стройный, высокий
processus, us m — отросток
procido, cidi, -, ere падать
procido, cidi, -, ere простираться, падать
procinctus, us m — готовность, опоясывание
proclamo, avi, atum, are — провозглашать
proclamo, avi, atum, are — требовать настойчиво
proclivis, e — покатый, отлогий
proclivitas, atis f скат, спуск, покатость
procrastino, avi, atum, are — откладывать, отсрочивать
procreo, avi, atum, are — рождать
procudo, cudi, cusum, ere — возбуждать, вызывать
procudo, cudi, cusum, ere — ковать
procul — вдали
procul — издали
procul — поодаль
procul — прочь
proculco, avi, atum, are — топтать
procurator, oris m — уполномоченный, доверенное лицо
procurator, oris m — управляющий
procuro, avi, atum, are — заботиться, опекать
procuro, avi, atum, are — опекать, оказывать услуги
procurro, (cu)curri, cursum, ere выбегать вперед
procurro, (cu)curri, cursum, ere устремляться, спешить
procus, i m — жених
prodeo, ii, itum, ire выступать
prodeo, ii, itum, ire продвигаться
prodigialis, e — странный
prodigiosus, a, um — неестественный
prodigiosus, a, um — странный, необыкновенный
prodigium, i n — предзнаменование
prodigium, i n — чудо
prodigus, i m — мот, расточитель
proditio, onis f — предательство, измена
proditor, oris m — предатель
proditorius, a, um — предательский
proditrix, icis f — предательница
prodo, didi, ditum, ere — передавать
prodo, didi, ditum, ere — предавать
produco, duxi, ductum, ere — производить, создавать
produco, duxi, ductum, ere — уводить
produco, xi, ctum, ere выводить
proelior, atus sum, ari — бороться, сражаться
proelior, atus sum, ari — сражаться
proelium, ii n — битва, бой
proelium, ii n — сражение
profano, avi, atum, are — осквернять
profano, avi, atum, are — позорить
profanus, a, um — неосвященный, лишенный святости
profanus, a, um — непосвященный
profectio, onis f — отъезд, отбытие
profectio, onis f — уход
profecto конечно, действительно
profero, tuli, latum, ferre — вынимать, выносить
profero, tuli, latum, ferre — доставать
profero, tuli, latum, ferre — опубликовывать, открывать
profero, tuli, latum, ferre — откладывать
professio, onis f — признание
professio, onis f — утверждение, признание
professor, oris m — преподаватель, учитель
proficio, feci, fectum, ere — достигать, добиваться
proficio, feci, fectum, ere — идти, двигаться
proficio, feci, fectum, ere — преуспевать
proficiscor, fectus sum, ficisci — отправляться
proficiscor, fectus sum, ficisci — уезжать, уходить
profiteor, fessus sum, eri — объявлять
profligatus, a, um — жалкий, погибший
profligatus, a, um — погибший, жалкий
profligo, avi, atum, are — сокрушать, уничтожать
profligo, avi, atum, are — уничтожать
profluo, fluxi, fluxum, ere — вытекать
profluo, fluxi, fluxum, ere — течь, вытекать
profluvium, i n — истечение
profugio, fugi, fugitum, ere — бежать
profugio, fugi, fugitum, ere — убегать
profugus, a, um — бегущий
profugus, a, um — изгнанный
profugus, i m — беглец
profundius — глубже
profundo, fudi, fusum, ere — проливать
profundum, i n — бездна
profundum, i n — глубина
profundus, a, um — высокий
profundus, a, um — глубокий
profundus, a, um — обильный
profusus, a, um — расточительный
progenies, ei f — потомство, потомок
prognata, ae f — потомок (женского пола)
prognatus, i m — потомок
prognosis, is f — прогноз
progredior, gressus sum, gredi выходить, выступать
progredior, gressus sum, gredi продвигаться
progressivus, a, um — нарастающий, прогрессирующий
progressus, us — прогресс
progressus, us m — прогулка
prohibeo, bui, bitum, ere — запрещать
prohibeo, bui, bitum, ere — препятствовать
prohibeo, bui, itum, ere — удерживать
prohibeo, ui, itum, ere — мешать
proinde — поэтому
proinde — таким же образом
projicio, jeci, jectum, ere — отбрасывать
projicio, jeci, jectum, ere — ронять (нечаянно)
prolabor, lapsus sum, labi — падать
prolabor, lapsus sum, labi — скользить вниз
prolapsus, us m — выпадение
prolato, avi, atum, are — расширять
prolato, avi, atum, are — увеличивать, расширять
proles, is f — потомок
proles, is m — потомство
proles, is m — род, потомство
proletarius, i m — пролетарий
prolixus, a, um — продолжительный
proloquor, locutus sum, loqui — высказывать
proloquor, locutus sum, loqui — обмолвиться
proloquor, locutus sum, loqui — проговориться
proma, ae f — кладовая
promereo, ui, itum, ere — заслуживать
promereor, itus sum, eri — заслуживать
promeritum, i n — благодеяние
promeritum, i n — услуга
prominens, ntis — выступающий
prominentia, ae f — возвышение, выступ
promineo, minui, -, ere — возвышаться
promineo, minui, -, ere — выступать, выдаваться
promiscam сообща
promiscue; una — вместе, сообща
promissio, onis f — обещание
promissor, oris m — хвастун
promissum, i n — обещание
promitto, misi, missum, ere — обещать
promitto, misi, missum, ere — отпускать
promitto, misi, missum, ere — отращивать
promo, prompsi, promptum, ere — вынимать
promo, prompsi, promptum, ere — вытаскивать
promontorium, i n — выступ, выпуклость
promoveo, movi, motum, ere — продвигать
promoveo, movi, motum, ere — развивать, раскрывать
promoveo, movi, motum, ere — укреплять
promptus, a, um — быстрый, проворный
promptus, a, um — решительный
promptus, a, um — явный, очевидный
promuntorium, i n — мыс
promutuum, i n — аванс
pronepos, potis m — правнук
proneptis, is f — правнучка
pronum, i n — спуск, скат, покатость
pronuntiatio, onis f объявление решения
pronuntio, avi, atum, are — объявлять, провозглашать
pronurus, us f — жена внука
propago, avi, atum, are — раздвигать
propago, avi, atum, are — расширять
propago, inis f — отросток
propalam открыто, всенародно
propalam явно
prope — близко
prope — почти
prope (c acc.) — близ
prope (c acc.) — вблизи
propello, puli, pulsum, ere — выгонять, прогонять
propello, puli, pulsum, ere — обращать в бегство
propello, puli, pulsum, ere — прогонять
propero, avi, atum, are — спешить
propero, avi, atum, are — торопиться
properus, a, um — быстрый
propheta, ae m — жрец, прорицатель
propheta, ae m — прорицатель
prophetalis, e — пророческий
propino, avi, atum, are — давать, доставлять
propino, avi, atum, are — передавать, доставлять
propinqua, ae f — родственница
propinquitas, atis f близость
propinquo, avi, atum, are (c dat.) — приближаться
propinquus, a, um — близкий
propinquus, a, um — родной
propinquus, a, um — соседний
propinquus, i m — родственник
propior, ius — более близкий
propitio, avi, atum, are — умилостивлять
propitius, a, um — благосклонный
propius — ближе
propius — внимательнее
propono, posui, positum, ere — выставлять
propono, posui, positum, ere — предлагать, предполагать
propono, posui, positum, ere — ставить впереди
propositum, i n — замысел, план, цель
propositum, i n — намерение
proprie — собственно
proprietas, atis f — наличие
proprietas, atis f — собственность
proprior, ius — ближайший, более близкий
proprius, a, um — свойственный
proprius, a, um — собственный
proprius, a, um — частный
propter (c acc.) — ввиду
propter (c acc.) — вследствие
propter (c acc.) — рядом
propterea потому, по этой причине
propulso, avi, atum, are — отбивать, отражать
propulso, avi, atum, are — прогонять
propulso, avi, atum, are — устранять
prorsus — безусловно, вполне
prorsus — вперед, прямо
proscriptio, onis f конфискация
proscriptio, onis f проскрипция, объявление вне закона
prosequor, secutus sum, sequi — преследовать
prosilio, lui, -, ire вырываться, прорываться
prosilio, lui, -, ire выскакивать
prospecto, avi, atum, are — наблюдать
prospecto, avi, atum, are — смотреть вдаль
prospectus, us m — вид
prosper, era, erum — благоприятный
prosper, era, erum — счастливый
prospere счастливо
prospere удачно
prosperitas, atis f благополучие
prospero, avi, atum, are — благоприятствовать
prospicio, spexi, spectum, ere — всматриваться вдаль
prospicio, spexi, spectum, ere — заботиться
prospicio, spexi, spectum, ere — предусматривать, предвидеть
prospicio, spexi, spectum, ere — смотреть вперед
prostituo, stitui, stitutum, ere проституировать
prostratus, a, um — лежащий
prosum, profui, -, prodesse — пользу приносить
prosum, profui, -, prodesse — помогать
prosum, profui, -, prodesse — служить, способствовать
protego, texi, tectum, ere — прикрывать
protego, texi, tectum, ere — укрывать
protego, texi, textum, ere — покровительствовать
protestor, atus sum, ari — свидетельствовать
protestor, atus sum, ari — утверждать
protinus дальше, вперед
protinus немедленно, сейчас
protraho, xi, ctum, ere — вытаскивать
protuberantia, ae f выступ
provenio, veni, ventum, ire — возникать
provenio, veni, ventum, ire — выходить, появляться
proventus, us m — благоприятный исход
proventus, us m — успех
proverbium, ii n — пословица, поговорка
providens, ntis — предусмотрительный
provideo, vidi, visum, ere — предвидеть, предусматривать
provincia, ae f — провинция
provincialis, e — провинциальный
provincialis, is m — провинциал
provoco, avi, atum, are — обращаться, обжаловать
proxime — близко весьма
proxime — недавно, только что
proximus, a, um — ближайший, близкий
proximus, a, um — преданный
proximus, a, um — предшествующий
proximus, a, um — родственный
prudens, entis — благоразумный, предусмотрительный
prudens, entis — ловкий, искусный
prudens, entis — рассудительный
prudens, entis — хитрый
prudenter благоразумно
prudenter разумно
prudentia, ae f — благоразумие
prudentia, ae f — наука
prudentia, ae f — рассудительность
pruina, ae f — изморозь
pruina, ae f — иней
prunum, i n — слива (плод)
prunus, i f — слива (дерево)
pruritus, us m — зуд
pubertas, atis f — совершеннолетие
pubes, eris — совершеннолетний
pubesco, pubui, -, ere совеншеннолетия достигать, мужать
publice — с общественной точки зрения
publico, avi, atum, are — конфисковывать
publico, avi, atum, are — общим достоянием делать
publicum, i n — государство
publicum, i n — общественное место
publicum, i n — общество
publicus, a, um — государственный
publicus, a, um — национальный
publicus, a, um — общественный
pudendus, a, um — позорный
pudendus, a, um — постыдный
pudeo, ui, itum, ere — стыдиться
pudicitia, ae f — скромность
pudicitia, ae f — стыдливость
pudicitia, ae f — целомудрие
pudicus, a, um — стыдливый
pudicus, a, um — целомудренный
pudor, oris m — румянец, краска стыда
pudor, oris m — стыд
puella, ae f — девушка, девочка
puer, eri m — мальчик
puer, eri m — ребенок, дитя
pueri, orum m — дети
puerilis, e — детский, отроческий
pueriliter — ребячески, по-детски
pueritia, ae f — детство
pugio, onis m — кинжал
pugna, ae f — битва, сражение, бой
pugno, avi, atum, are сражаться
pugnus, i m — кулак
pugnus, i m — удар кулака
pulcher, chra, chrum красивый
pulcher, chra, chrum прекрасный
pulcher, chra, chrum славный, благородный
pulchritudo, inis f красота, изящество
pullulo, avi, atum, are — производить, порождать
pullus, a, um — темно-серый, темный
pullus, i m — детеныш, молодое животное
pulmentarium.i n — закуска
pulmentarium.i n — корм, закуска
pulmo, onis f — легкое (орган)
pulmonalis, e — легочный
pulpa, ae f — мякоть
pulsatio, onis f — избиение, удары
pulsatio, onis f — насилие, удары
pulsatio, onis f — пульсация, ритмическое биение
pulso, avi, atum, are бить, избивать
pulso, avi, atum, are ударять
pulsus, us m — пульс
pulsus, us m — толчок
pulsus, us m — удар
pultatio, onis f — стук
pulto, avi, atum, are стучать
pulveratus, a, um — измельченный
pulveratus, a, um — порошкообразный
pulvero, avi, atum, are — превращать в порошок
pulvinar, aris n — подушка
pulvinus, i m — подушка
pulvis, eris m — порошок
pulvis, eris m — пыль
pumex, icis m — пемза
punctio, onis f — прокол, пункция
punctorius, a, um — сосредоточенный в одной точке
punctum, i n — мгновение
punctum, i n — момент
punctum, i n — точка, пункт
punctum, i n — укол
punctus, a, um — колотый
pungo, pupugi, punctum, ere — колоть
punio, ivi, itum, ire наказывать
pupa, ae f девочка
pupa, ae f кукла
pupilla, ae f — зрачок
pupillus, i m — подопечный
puppis, is f — корма
pupula, ae f — зрачок
pupus, i m мальчик
pure — начисто
pure — светло
pure — чисто
purgamentum, i n — мусор
purgans, ntis — очищающий
purgans, ntis — слабительный
purgatio, onis f — чистка
purgativus, a, um — слабительный
purgatus, a, um — чистый
purgo, avi, atum, are чистить, очищать
purificatus, a, um — очищенный (для твердых веществ)
puritas, atis f — чистота
purpura, ae f — пурпуровая одежда
purpuratus, i m — придворный
purpureus, a, um — алый
purus, a, um — безволосый
purus, a, um — чистый
pus, puris n — гной
pusillus, a, um — маленький очень, крохотный
puta — например
putalantia, ae f — наглость
putamen, inis n — скорлупа
putamen, inis n — шелуха
puteum, i n — колодец
puteus, i m — яма
puto, avi, atum, are — обдумывать, взвешивать
puto, avi, atum, are — размышлять
puto, avi, atum, are — считать, полагать
pyramis, idis f — пирамида
pyxis, idis f — баночка
pyxis, idis f — коробочка
 
 
 
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z