A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Littera I 940 статей.
Idus, uum f — иды (13/15 число каждого месяца)
Indi, orum m — индусы
India, ae f — Индия
Italia, ae f — Италия
ibi — там
ibi — тогда
ibidem — там же
ibidem — тотчас, в то же время
ichthyolum, i n — ихтиол
ico(icio), ici, ictum, ere — бить; поражать; ударять, ушибить
ictus, us m — толчок; удар; ушиб
idcirco — ввиду этого
idem — поэтому; также
idem, eadem, idem — тот(та, то) же
identidem — постоянно, беспрерывно
ideo — потому, по той причине
idonee — как следует, надлежащим образом
idoneus, a, um — надежный, хороший
idoneus, a, um — удобный, подходящий
iens, euntis — идущий
igitur — итак, следовательно
ignarus, a, um — незнающий, несведущий (с gen.); ленивый; вялый
igniculus, i m — огонек
igninus, a, um — огненный
ignio, ivi, itum, ire — нагревать
ignis, is m — огонь
ignitus, a, um — огненный
ignobilis — незнатный
ignominia, ae f — бесчестие
ignominia, ae f — позор
ignorantia, ae f — невежество
ignorantia, ae f — незнание
ignoro, avi, atum, are — не знать, быть в неведении
ignosco, novi, notum, ere — извинять
ignosco, novi, notum, ere — прощать
ignotus, a, um — неизвестный, неведомый
ignotus, i m — незнакомец
ilico — тотчас же
illacrimor, atus sum, ari — растрогаться, дать себя разжалобить
illaesus(inlaesus), a, um — неповрежденный
illatio, onis f — нанесение, причинение
illatio, onis f — причинение, нанесение
ille, illa, illud — тот, этот, он
illecebro, -, -, are — соблазнять
illecebrosus, a, um — соблазнительный
illectamentum, i n — соблазн
illectatio, onis f — соблазн
illic — там, в этом случае
illic, illaec, illuc(illoc) — тот, он
illicio, lexi, lectum, ere — сманивать
illicio, lexi, lectum, ere — соблазнять
illicio, lexi, lectum, ere — совращать
illicitus, a, um — недозволенный
illicitus, a, um — неразрешенный
illico — тотчас, немедленно
illido, lisi, lisum, ere — ломать
illido, lisi, lisum, ere — ударять, ушибить
illinc — с той стороны
illino, levi, litum, ere — намазывать, накладывать
illisio, onis f — столкновение, удар
illo — туда
illuc — туда
illudo, lusi, lusum, ere — бесчестить, позорить
illudo, lusi, lusum, ere — играть
illudo, lusi, lusum, ere — насмехаться
illustris, e — выдающийся
illustris, e — замечательный, значительный
illustro, avi, atum, are — освещать
imaginarius, a, um — воображаемый
imaginarius, a, um — символический
imaginarius, a, um — фиктивный
imago, inis f — вид, зрелище
imago, inis f — изображение
imago, inis f — картина
imago, inis f — образ
imbecillitas, atis f — слабость
imbecillus, a, um — слабый
imber, bris m — дождь
imber, bris m — ливень, поток
imbuo, bui, butum, ere — напитывать
imbuo, bui, butum, ere — наполнять
imbuo, bui, butum, ere — обучать
imitatio, onis f (кому, чему-gen.) — подражание
imitor, atus sum, ari — воспроизводить
imitor, atus sum, ari — подражать
immanis, e — необузданный
immanis, e — огромный, чудовищный
immanitas, atis f — дикость, свирепость
immanitas, atis f — свирепость
immaturus, a, um — незрелый
immaturus, a, um — преждевременный
immaturus, a, um — ранний
immensum — безмерно
immensus, a, um — огромный, неизмеримый
immerito — напрасно, зря
immerito — незаслуженно
immineo, -, -, ere — близиться
immineo, -, -, ere — выдаваться, возвышаться
immineo, -, -, ere — домогаться, добиваться
immineo, -, -, ere — наступать, близиться
immineo, -, -, ere — предстоять
immineo, -, -, ere — угрожать
imminuo, minui, minutum, ere — сокращать, ограничивать
imminuo, minui, minutum, ere — уменьшать, убавлять
imminutio, onis f — ослабление, уменьшение
imminutio, onis f — уменьшение
immisceo, miscui, mixtum, ere — смешивать, примешивать
immisericordia, ae f — безжалостность
immisericorditer — безжалостно, беспощадно
immisericors, cordis — немилосердный
immissio, onis f — впускание, допуск
immissio, onis f — допуск
immite — пронзительно, резко
immitis, e — незрелый, горький, дикий
immitis, e — неласковый, суровый
immitto, misi, missum, ere — отводить
immitto, misi, missum, ere — отпускать, отправлять
immitto, misi, missum, ere — посылать
immitto, misi, missum, ere — продевать, всовывать
immo — напротив
immo vero — мало того
immobilis, e — бездеятельный
immobilis, e — неподвижный
immoderatus, a, um — неумеренный
immoderatus, a, um — разнузданный
immoderatus, a, um — чрезмерный
immodicus, a, um — чрезмерный, непомерный
immolo, avi, atum, are — приносить в жертву
immorior, mortuus sum, mori — умирать
immoror, atus sum, ari — задерживаться
immortalis, e — бессмертный
immortalita, atis f — бессмертие
immotus, a, um — неподвижный
immotus, a, um — непреклонный, непоколебимый
immunde — отвратительно, грязно
immunditia, ae f — грязь, нечистота
immundus, a, um — грязный, нечистый
immundus, a, um — неопрятный, нечистый
immundus, a, um — непристойный, неприличный
immunis, e — непринуждаемый
immunitas, atis f — льгота
immunitas, atis f — свобода
immuto, avi, atum, are — менять, изменять
impar, paris — неодинаковый
impar, paris — неравный
impatiens, entis (+ gen.) — не терпящий, не выдерживающий
impatientia, ae f — нестерпимость
impatientia, ae f — нетерпение
impavidus, a, um — бесстрашный, неустрашимый
impedimenta, orum n — багаж
impedimenta, orum n — обоз
impedimentum, i n — помеха
impedimentum, i n — препятствие
impedio, ivi, itum, ire — задерживать
impedio, ivi, itum, ire — мешать, препятствовать
impedio, ivi, itum, ire — удерживать
impeditus, a, um — нагруженный
impeditus, a, um — непроходимый
impello, puli, pulsum, ere — побуждать
impello, puli, pulsum, ere — погонять, приводить в движение
impello, puli, pulsum, ere — толкать
impendeo, -, -, ere (c dat.) — нависать
impendium, ii n — расход, издержка
impendo, pendi, pensum, ere — расходовать
impendo, pendi, pensum, ere — тратить, издерживать
impensa, ae f — расход, издержка
imperative — в обязательном порядке
imperator, oris m — император
imperator, oris m — повелитель, полководец
imperatorius, a, um — императорский
imperfectus, a, um — несовершенный
imperitia, ae f — неопытность
imperitus, a, um — невежественный, неученый
imperitus, a, um — неопытный, несведущий
imperium, i n — власть
imperium, i n — приказание, повеление
impero, a, vi, atum, are — властвовать
impero, avi, atum, are — велеть
impero, avi, atum, are — править, властвовать
impero, avi, atum, are — приказывать, повелевать
impero, avi, atum, are — требовать (у кого -dat.)
impertio, ivi(ii), itum, ire — оказывать, уделять
impertio, ivi(ii), itum, ire — уделять
impes, petis m — расстояние
impetritum, i n — примета счастливая
impetro, avi, atum, are — вымолить, выпросить
impetro, avi, atum, are — добиваться, достигать
impetro, avi, atum, are — получать, достигать
impetus, us m — нападение
impetus, us m — напор, натиск
impetus, us m — стремление
impiger, gra, grum — усердный
impius, a, um — нечестивый
impius, a, um — преступный
impleo, evi, etum, ere — наполнять
implico, plicui, plicitum, are — обвинять
implivium, i n — водосток, имплювий
imploro, avi, atum, are — умолять
impono, posui, positum, ere — вкладывать
impono, posui, positum, ere — накладывать
impono, posui, positum, ere — помещать
importo, avi, atum, are — ввозить
importo, avi, atum, are — вносить
importunus, a, um — беспощадный, жестокий
impossibilis, e — невозможный, невыполнимый
impostor, oris m — обманщик
impostura, ae f — обман
impotens, entis — бессильный
impotens, entis — слабый
impotens, ntis — неистовый
impotens, ntis — яростный
imprecor, atus sum, ari — желать
imprecor, atus sum, ari — молить
impressio, onis f — вдавливание
imprimis — прежде всего
improbo, avi, atum, are — осуждать
improbo, avi, atum, are — отвергать, не одобрять
improbo, avi, atum, are — порицать
improbus, a, um — бесстыдный, негодный
improbus, a, um — капризный, своевольный
improbus, a, um — непристойный
improbus, a, um — нечестный
improvidus, a, um — не ожидающий
improvidus, a, um — неосторожный
improviso — неожиданно
improvisus, a, um — внезапный
improvisus, a, um — неожиданный, непредвиденный
improvisus, a, um — непредвиденный
imprudens, ntis — не подозревающий
imprudens, ntis — неразумный
imprudens, ntis — несведущий
imprudens, ntis — неумелый, неопытный
imprudenter — безрассудно, неразумно
imprudentia, ae f — безрассудство, неразумие
impubes, eris — несовершеннолетний
impudens, entis — наглый
impudentia, ae f — бесстыдство
impudicus, a, um — бесстыдный
impugno, avi, atum, are — критиковать, оспаривать
impugno, avi, atum, are — нападать
impulsus, us m — побуждение
impune — безнаказанно
impunitas, atis f — безнаказанность
impunitus, a, um — безнаказанный
impurus, a, um — грязный
impurus, a, um — нечистый, низкий
impurus, a, um — подлый
impurus, a, um — порочный
imputo, avi, atum, are — вменять, вменять в вину
imputo, avi, atum, are — приписывать, вменять в вину
imus, a, um (infimus, a, um) — последний, крайний
in — ("куда" - acc., "где" - abl.) в; на; in ingressu в начале; in primis прежде всего; in praesentia в данную минуту; in praesentia на этот раз; in dies со дня на день; in infinito бесконечно, до бесконечности; in transitu мимоходом, на ходу; in tergum назад;
inaccessus, a, um — недоступный, недосягаемый
inaedifico, avi, atum, are — загромождать
inaedifico, avi, atum, are — застраивать
inaedifico, avi, atum, are — пристраивать, строить
inaequabilis, e — непостоянный
inaequabilis, e — неровный, неравномерный
inaequabilitas, atis f — неравномерность, неравенство
inaequabiliter — неодинаково
inaequabiliter — неравномерность, неравенство
inaequalis, e — неровный, неравный
inaequalis, e — разный, различный
inaequalitas, atis f — неравенство
inaequalitas, atis f — несходство
inane, is n — пустое пространство
inanis, e — напрасный
inanis, e — опустошенный
inanis, e — пустой, бесплодный
inanitas, atis f — ничтожество
inanitas, atis f — полость
inanitas, atis f — пустота
inaratus, a, um — невспаханный, невозделанный
inauditus, a, um — неслыханный
incalesco, calui, -, ere — возобладать
incalesco, calui, -, ere — разгораться
incanto, avi, atum, are — ворожить, заговаривать; петь
incedo, cessi, cessum, ere — наступать, нападать; овладевать; охватывать
incendiarius, a, um — поджигатель
incendium, i n — пламя; пожар
incendo, cendi, censum, ere — возбуждать; воспламенять; поджигать
incendo, ndi, nsum, ere — зажигать, поджигать; сжигать
inceptor, oris m — зачинатель
inceptor, oris m — начинатель
inceptum, i n — начало
incerte — сомнительно; недостоверно; неуверенно
incertum, i n — неопределенность, неясность
incertus, a, um — неверный; неизвестный; неопределенный, неясный; опасный
incessabilis, e — непрерывный; постоянный
incessanter — постоянно, непрерывно
incesso, cessivi(cessi), -, ere — атаковать
incesso, cessivi(cessi), -, ere — нападать, наступать
incessus, us m — походка
incestus, a, um — греховный
inchoatus, a, um — неоконченный, незавершенный
inchoo, avi, atum, are — начинать(ся), приступать (к чему-л.)
incido, cidi, -, ere — бросаться
incido, cidi, -, ere — возникать
incido, cidi, -, ere — падать
incido, cidi, -, ere — попадать
incido, cidi, cisum, ere — вырезать
incipio, cepi, ceptum, ere — начинать
incipio, cepi, ceptum, ere — предпринимать
incisio, onis f — надрез
incisio, onis f — разрез
incisura, ae f — вырезка
incisus, a, um — резаный
incito, avi, atum, are — побуждать
incito, avi, atum, are — подстрекать
inclamo, avi, atum, are — звать громко
inclamo, avi, atum, are — призывать, провозглашать
inclinatio, onis f — склонность
inclino, avi, atum, are — склоняться
inclino, avi, atum, are (pass.) — поддаться
includo, clusi, clusum, ere — заключать, запирать
inclusus, a, um — включенный
inclutus, a, um — знаменитый, славный
inclutus, a, um — прославленный, знаменитый
incognitus, a, um — неизвестный
incognitus, a, um — непонятный, необъяснимый
incola, ae m, f — житель, жительница
incolo, colui, cultum, ere — жить, населять
incolumis, e — невредимый
incolumis, e — целый, невредимый
incolumitas, atis f — безопасность
incolumitas, atis f — невредимость
incolumitas, atis f — сохранность
incommodum, i n — неудача, несчастье
incommodum, i n — неудобство
incommodum, i n — ущерб
incompletus, a, um — неполный
incomptus, a, um — неприкрашенный
incomptus, a, um — простой, безыскусственный
incoronatus, a, um — неувенчанный, без венка
incorporalis, e — нематериальный, нетелесный
incredibilis, e — невероятный
incredibilis, e — необычный
incrementum, i n — нарастание
increpo, pui(avi), itum(atum), are — зашуметь, обнаружиться
increpo, ui, itum, are — бранить
increpo, ui, itum, are — попрекать
incresco, crevi, cretum, ere — вырастать
inculpatus, a, um — безупречный
incumbo, cubui, cubitum, ere — прилегать, примыкать
incumbo, cubui, cubitum, ere (+ dat.) — бросаться, устремляться
incumbo, cubui, cubitum, ere (+ dat.) — ложиться, возлагаться
incumbo, cubui, cubitum, ere (+ dat.) — устремляться, бросаться
incurro, (cu)curri, cursum, ere — нападать
incurro, (cu)curri, cursum, ere — устремляться
incursus, us m — нападение
incursus, us m — напор, нападение
incurvo, avi, atum, are — сгибать, надломить, подавлять
incus, udis f — наковальня
inde — затем, потом
inde — оттуда
indelebilis, e — нетленный
indemnitas, atis f — возмещение убытков
index палец — указательный
index, icis m — перечень
index, icis m — указатель
index, icis m, f — доносчик
index, icis m, f — признак
indicium, i n — донос
indicium, i n — свидетельство, показание
indicium, i n — улика
indico, avi, atum, are — заявить
indico, avi, atum, are — объявлять
indico, avi, atum, are — сообщать
indico, xi, ctum, ere — объявлять
indictio, onis f — приговор, присуждение
indictio, onis f — провозглашение
indigeo, gui, -, ere — лишенным быть, не иметь
indignabundus, a, um — негодующий
indignans, antis — негодующий
indignatio, onis — возмущение
indignatio, onis f — негодование
indigne — недостойным образом
indignitas, atis m — негодование
indignitas, atis m — подлость, низость
indignor, atus sum, ari — возмущаться
indignor, atus sum, ari — негодовать
indignor, atus sum, ari — сердиться
indignus, a, um — недостойный
indignus, a, um — позорный
indiligenter — небрежно
indirecte — косвенно
indisertus, a, um — некрасноречивый
individuum, i n — атом
individuus, a, um — неделимый
indivisus, a, um — неразделенный
indo, didi, ditum, ere — вкладывать, вставлять
indo, didi, ditum, ere — вливать
indo, didi, ditum, ere — придавать, давать
indo, didi, ditum, ere — сообщать
indoctus, a, um — необразованный, некультурный
indoctus, a, um — неопытный, неискусный
indoles, is f — врожденное свойство
indoles, is f — потомство
indubitatus, a, um — несомненный
indubius, a, um — несомненный
induco, duxi, ductum, ere — склонять, побеждать
induco, xi, ctum, ere — вводить
induco, xi, ctum, ere — побуждать
inductrix, icis f — обольстительница
inductrix, icis f — совратительница
inducula, ae f — женская нижняя одежда
inducus, (us) m — побуждение
indulgens, entis — милостивый
indulgens, entis — снисходительный
indulgenter — снисходительно, милостиво
indulgentia, ae f — великодушие
indulgentia, ae f — милость
indulgentia, ae f — нежность
indulgentia, ae f — прощение, отпущение грехов
indulgentia, ae f — снисходительность
indulgeo, dulsi, dultum, ere — благоволить, быть милостивым
indulgeo, dulsi, dultum, ere — снисходительным быть, давать волю
indulgeo, dulsi, dultum, ere — снисходить
indultor, oris m — оказывающий содействие
indultus, us m — разрешение, уступка
indultus, us m — уступка
indumentum, i n — одежда, одеяние
induo, ui, utum, ere (что -abl.) — надевать
industria, ae f — трудолюбие
industria, ae f — усердие
industrius, a, um — деятельный
industrius, a, um — прилежный
industrius, a, um — усердный
indutorius, a, um — предназначенный для надевания
inebrio, avi, atum, are — опьянять
inedia, ae f — голод
ineluctabilis, e — неизбежный
ineluctabilis, e — неминуемый
ineluctabilis, e — неотвратимый
ineo, ii, itum, ire — входить
ineo, ii, itum, ire — наступать
ineo, ii, itum, ire — приходить
inepta, orum n — нелепицы
ineptus, a, um — бессмысленный, нелепый
ineptus, a, um — глупый
inermis, e — безоружный
inermus, a, um — безоружный
iners, ertis — бездеятельный
iners, ertis — вялый, бездеятельный
iners, inertis — бездарный
inertia, ae f — бездарность, неспособность
inertia, ae f — бездействие, лень
inexorabilis, e — неумолимый, непреклонный
infamia, ae — бесчестье, позор
infamia, ae f — дурная молва
infamis, e — дурную репутацию имеющий
infandus, a, um — невыразимый
infans, ntis — немой, неговорящий
infans, ntis m, f — дитя
infantia, ae f — младенчество, детство
infantia, ae f — немота
infectio, onis f — заражение, инфекция
infectus, a, um — невыполненный, несделанный
infectus, a, um — необработанный
infelix, icis — несчастный, несчастливый
infelix, icis — печальный, скорбный
inferi, orum (um) m — усопшие
inferi, orum m — подземное царство
inferior, ius — нижний, низший
infero, intuli, illatum, infere — вносить, вводить
inferus, a, um — нижний, находящийся внизу
infesto, avi, atum, are — тревожить, беспокоить
infestus, a, um — враждебный
infestus, a, um — злобный
infestus, a, um — неприязненный
inficio, feci, fectum, ere — заражать
inficio, feci, fectum, ere — не сделать
inficio, feci, fectum, ere — пропитывать
inficio, feci, fectum, ere — смешивать
infidelis, e — ненадежный
infidelis, e — нечестный
infigo, fixi, fixum, ere — внедрять, укоренять
infigo, fixi, fixum, ere — втыкать, вбивать
infimus, a, um — низший, самый нижний
infimus, a, um — последний
infinite — бесконечно, до бесконечности
infinitus, a, um — бесконечный
infinitus, a, um — бесчисленный
infirmitas, atis f — малодушие, робость
infirmitas, atis f — слабость, беспомощность
infirmo, avi, arum, are — отменять, упразднять
infirmus, a, um — бессильный
infirmus, a, um — слабый
inflammatio, onis f — воспаление
inflammatus, a, um — возбужденный
inflammatus, a, um — зажженный
inflammo, avi, atum, are — воспламенять
inflammo, avi, atum, are — поджигать
inflecto, flexi, flexum, ere — гнуть, скибать
inflecto, flexi, flexum, ere — менять
infligo, flixi, flictum, ere — налагать
infligo, flixi, flictum, ere — ударять, наносить
inflo, avi, atum, are — воодушевлять
influo, fluxi, fluxum, ere — вливаться
influo, fluxi, fluxum, ere — втекать
influo, fluxi, fluxum, ere (in+acc.) — впадать
informo, avi, atum, are — образовывать, формировать
infra — внизу
infra — низко, ниже
infra (c acc.) — под, ниже, слабее
infundibulum, i n — воронка
infundo, fudi, fusum, ere — вливать
infundo, fudi, fusum, ere — наливать
infusum, i n — настой
ingemisco, gemui, -, ere — стонать, вздыхать
ingemisco, gemui, -, ere — тужить, оплакивать
ingeniosus, a, um — способный, одаренный
ingeniosus, a, um — талантливый
ingenium, i n — гений, талант
ingenium, i n — талант
ingenium, i n — талант, способности
ingenium, i n — характер
ingens, ntis — мощный
ingens, ntis — огромный
ingenueum, ere — подобающим образом, хорошо
ingenuitas, atis f — благородство
ingenuitas, atis f — прямодушие
ingenuus, a, um — свободнорожденный
ingero, gessi, gestum, ere — вносить, вкладывать
ingestus, a, um — вложенный
ingestus, a, um — наполненный
ingigno, genui, genitum, ere — наделять
ingratus, a, um — неблагодарный
ingredior, gressus sum, gredi — вступать, входить
ingredior, gressus sum, gredi — ходить
ingressio, onis f — движение
ingressio, onis f — ход, движение
inhaeresco, haesi, haesum, ere — зацепиться
inhalatio, onis f — вдыхание, ингаляция
inhibio, bui, bitum, ere — останавливать
inhibio, bui, bitum, ere — применять
inhibio, bui, bitum, ere — удерживать
inhibitor, oris m — останавливающий
inhibitor, oris m — удерживающий
inhoneste — нечестно, недостойно, неприлично
inhonestus, a, um — позорный, постыдный
inhumanus, a, um — бесчеловечный
inhumanus, a, um — жестокий
inimicitia, ae f — вражда, враждебность
inimicus, a, um — враждебный, вражеский
inimicus, a, um — ненавистный
inimicus, a, um — неприязненный
inimicus, a, um — неприятельский
inimicus, i m — враг
inimicus, i m — неприятель
inique — несправедливо
iniquitas, atis f — несправедливость
iniquus, a, um — неблагополучный
iniquus, a, um — неравный
iniquus, a, um — несправедливый
initialis, e — первоначальный, изначальный
initio — сначала, вначале
initium, i n — начало
injectio, onis f — вливание
injectio, onis f — впрыскивание
injicio, jeci, jectum, ere — вводить, вливать
injicio, jeci, jectum, ere — вливать
injicio, jeci, jectum, ere — внушать, вселять
injicio, jeci, jectum, ere — вызывать, возбуждать
injicio, jeci, jectum, ere — класть (на что -in + acc.)
injicio, jeci, jectum, ere — надевать, набрасывать (на кого -dat)
injungo, junxi, junctum, ere — возлагать
injungo, junxi, junctum, ere — вставлять
injungo, junxi, junctum, ere — присоединять
injuria, ae f — несправедливость
injuria, ae f — обида, оскорбление
injurius, a, um — несправедливый
injussu — без приказания
injuste — несправедливо
injustitia, ae f — несправедливость
injustus, a, um — несправедливый
inlaesus, a, um — неповрежденный, безупречный
innatus, a, um — врожденный
innicentia, ae f — честность
innixus, a, um — опершийся
innocens, ntis — невинный, невиновный
innocentia, ae f — безвредность
innocentia, ae f — невинность
innominatus, a, um — безымянный
innovo, avi, atum, are — возобновлять
innoxius, a, um — невиновный
innumerabilis, e — бесчисленный, неисчислимый
innutrio, ivi, itum, ire — взращивать, воспитывать
inofficiosus, a, um — недолжный
inopia, ae f — бедность
inopia, ae f — нужда, недостаток
inopinans, ntis — неожидающий
inops humanitatis — необразованный
inops, opis — бедный
inops, opis — лишенный средств
inops, opis — неимущий
inops, opis — скудный
inops, opis — убогий, скудный
inplico, ui(avi), itum(atum), are — вплетать, связывать
inpudentia, ae f — бесстыдство
inquam (defect.) — говорить
inquieto, avi, atum, are — беспокоить, тревожить
inquieto, avi, atum, are — тревожить, утруждать
inquietus, a, um — покоя не знающий, мятущийся
inquilinus, i m — квартиросъемщик
inquilinus, i m — пришелец
inquino, avi, atum, are — засорять
inquino, avi, atum, are — пачкать, портить
inquiro, quisivi, quisitum, ere — искать, отыскивать
inquiro, quisivi, quisitum, ere — расспрашивать
insanabilis, e — неизлечимый
insania, ae f — безумие, помешательство
insanio, ivi, itum, ire — безумствовать, быть безумным
insanum — безумно, в высшей степени
insanum — невероятно, безумно
insanus, a, um — безумный, безрассудный
insanus, a, um — больной, нездоровый
insanus, a, um — сводящий с ума
insanus, a, um — сумасшедший
insciens, ntis — незнающий
inscius, a, um (+ gen.) — незнающий, незнакомый
inscribo, psi, ptum, ere — надписывать, писать (на чем-либо)
inscribo, scripsi, scriptum, ere — вписать
inscrutabilis, e — неисповедимый
insector, atus sum, ari — осмеивать
insector, atus sum, ari — преследовать, нападать
insectum, i n — насекомое
insepultus, a, um — непогребенный
insequor, secutus sum, sequi — гнаться
insequor, secutus sum, sequi — нападать
insequor, secutus sum, sequi (c acc.) — преследовать
insero, serui, sertum, ere — вставлять, вделывать
insero, serui, sertum, ere — прививать
inservio, ivi, itum, ire — служить
insideo, sedi, sessum, ere (c dat., abl) — сидеть
insideo, sedi, sessum, ere (c.dat.или abl.) — восседать
insidiae, arum f — засада
insidiae, arum f — интриги
insidiae, arum f — козни
insidior, atus sum, ari — интриговать, злоумышлять
insidior, atus sum, ari — подкарауливать, находиться в засаде
insigne, is n — знак отличия
insignis, e — выдающийся, блистательный
insignis, e — заметный, замечательный
insinuo, avi, atum, are — внутрь дать проникнуть
insinuo, avi, atum, are — впускать, пропускать
insipiens, entis — глупый
insipiens, entis — неразумный
insisto, stiti, -, ere — настаивать, требовать
insisto, stiti, -, ere — наступать, теснить, преследовать
insisto, stiti, -, ere — требовать, настаивать
insitivus, a, um — привитой
insolens, ntis — заносчивый
insolens, ntis — нетерпимый
insolentia, ae f — заносчивость
insolentia, ae f — надменность
insolitus, a, um — необычный
insolitus, a, um — непривычный
insomnium, ii n — сон, сновидение
insons, ntis — невиновный
inspicio, spexi, spectum, ere — всматриваться
inspicio, spexi, spectum, ere — рассматривать
inspiratio, onis f — вдох
instabilis, e — неустойчивый, непостоянный
instans, antis — нападающий
instantius более — настойчиво
instar (c gen.) — вроде
instar (c gen.) — наподобие
instauro, avi, atum, are — возобновлять
instauro, avi, atum, are — повторять, возобновлять
instigo, avi, atum, are — подстрекать
instituo, ui, itum, ere — устанавливать
instituo, ui, utum, ere — наставлять, учить
instituo, ui, utum, ere — обучать
institutio, onis f — указание, наставление
institutio, onis f — установление, устройство
institutum, i n — обыкновение, обычай
institutum, i n — установление
institutum, i n — учреждение, установление
insto, stiti, -, are — наступать, надвигаться
insto, stiti, -, are (+ dat.) — настаивать
insto, stiti, -, are (+ dat.) — преследовать, теснить
insto, stiti, -, are (+ dat.) — угрожать, надвигаться
instrumentum, i n — инструмент
instrumentum, i n — орудие
instruo, xi, ctum, ere — выстраивать
instruo, xi, ctum, ere — строить, сооружать
insuesco, suevi, suetum, ere — привыкать
insuetus, a, um — неопытный
insufficientia, ae f — недостаточность
insula, ae f — остров
insulto, avi, atum, are — прыгать
insum, infui, -, inesse — заключаться
insum, infui, -, inesse — свойственным быть
insumo, sumpsi, sumptum, ere — расходовать
insumo, sumpsi, sumptum, ere — употреблять
insuper — сверх того, к тому же
insurgo, surrexi, surrectum, ere — могущества достигать
insurgo, surrexi, surrectum, ere — усиливаться
intactus, a, um — девственный, целомудренный
intactus, a, um — не бывший в употреблении
intactus, a, um — нетронутый
integer, gra, grum — невредимый
integer, gra, grum — неизменный
integer, gra, grum — нетронутый, неповрежденный
integratio, onis f — возникновение
integratio, onis f — возобновление
integumentum, i n — покров
intellectus, us m — ощущение
intellectus, us m — понимание
intellego, xi, crum, ere — понимать, воспринимать
intellego, xi, ctum, ere — знать, понимать
intemperantia, ae f — неумеренность, невоздержанность
intemperies, ei f — неумеренность, невоздержанность
intempestus, a, um — неблагоприятный
intendo, tendi, tentum, ere — выдвигать
intendo, tendi, tentum, ere — напрягать
intendo, tendi, tentum, ere — натягивать
intentio, onis f — напряжение, усилие
intentio, onis f — усилие
intentus, a, um — сильный
intentus, a, um — усердный, заботящийся о чем-л.
inter — (c acc.) между
inter — (c acc.) среди
inter omnes constat — известно всем
intercedo, cessi, cessum, ere — входить, вступать
intercedo, cessi, cessum, ere — въезжать
intercedo, cessi, cessum, ere — проходить (о времени)
intercido, cidi, -, ere — гибнуть, пропадать
intercipio, cepi, ceptum, ere — перехватывать
intercipio, cepi, ceptum, ere (c dat.) — отнимать
intercludo, clusi, clusum, ere — запирать
intercludo, clusi, clusum, ere — преграждать, препятствовать
interdico, dixi, dictum, ere — запрещать
interdico, dixi, dictum, ere — отказывать
interdictio, onis f — запрещение, запрет
interdictum, i n — запрещение, запрет
interdiu — днем
interdum — иногда
interea — между тем
interea — тем временем
intereo, ii, itum, ire — погибать
intereo, ii, itum, ire — проходить
intereo, ii, itum, ire — угасать
interest; refert — важно
interfector, oris m убийца
interficio, feci, fectum, ere — истреблять
interficio, feci, fectum, ere — убивать
interim — между тем
interim — тем временем
interimo, emi, emptum, ere — отнимать, лишать; убивать
interior, ius — более глубокий
interior, ius — внутренний
interior, ius — расположенный ближе к середине
interitio, onis f — гибель, уничтожение
interitus, us m — гибель
interjicio, jeci, jectum, ere — вставлять
intermedius, a, um — промежуточный
intermedius, a, um — средний
intermisco, tremui, -, ere — дрогнуть
intermisco, tremui, -, ere — задрожать, затрястись
intermittens, entis — перемежающийся
intermitto, misi, missum, ere — прекращать, прерывать
intermitto, misi, missum, ere — прерывать, прекращать
intermitto, misi, missum, ere — приостанавливать
internecio, onis f — гибель
internecio, onis f — истребление
internecio, onis f — уничтожение
internecivus, a, um — истребительный
internecivus, a, um — убийственный
internus, a, um — внутренний
interpellator, oris m — растраивающий; тот, кто расстраивает
interpono, posui, positum, ere — вводить, ставить
interpono, posui, positum, ere — выдвигать
interpres, etis m — посредник
interpres, etis m — толкователь
interpretatio, onis f — толкование, интерпретация
interpretor, atus sum, ari — объяснять, толковать
interritus, a, um — неустрашимый
interrogatio, onis f — вопрос
interrogatio, onis f — спрос
interrogator, oris m — спрашивающий
interrogatorius, a, um — вопросительный
interrogatum, i n — вопрос
interrogo, avi, atum, are — спрашивать
intersectio, onis f — рассечение
intersum, fui, -, esse — участвовать
intervallum, i n — промежуток
intervallum, i n — расстояние
intervenio, veni, ventum, ire — вмешиваться
intervenio, veni, ventum, ire — прерывать, прекращать (что -dat.)
intervenio, veni, ventum, ire — приходить, появляться
intestinalis, e — кишечный
intestinum, i n — кишка
intestinus, a, um — внутренний
intestinus, a, um — междоусобный
intexo, texui, textum, ere — заткать
intimus, a, um — внутренний
intimus, a, um — глубокий самый, наиболее внутренний
intolerabilis, e — невыносимый
intolerabilis, e — нестерпимый
intolerandus, a, um — невыносимый
intorqueo, torsi, tortum, ere — бросать размахнувшись
intra — (c acc.) внутри
intramuscularis, e — внутримышечный
intravenosus, a, um — внутривенный
intrepidus, a, um — бесстрашный
intrepidus, a, um — неустрашимый
intrinsecus — внутри
intrinsecus — изнутри
intro — внутрь
intro, avi, atum, are — проникать
intro.avi.atum.are — входить
introduco, xi, ctum, ere — вводить
introduco, xi, ctum, ere — приводить
introductio, onis f — введение
introeo, ii, itum, ire — входить, вступать
introitus, us m — вход
intromitto, misi, missum, ere — вводить
intromitto, misi, missum, ere — впускать
intrudo, trusi, trusum, ere — внедрять
intrudo, trusi, trusum, ere — вталкивать
intrusus, a, um — внедренный
intrusus, a, um — застрявший
intueor, tuitus sum, eri — внимательно смотреть
intueor, tuitus sum, eri — рассматривать
intumescentia, ae f — опухание
intumescentia, ae f — припухлость
intumesco, tumui, -, ere — пухнуть
intumesco, tumui, -, ere — увеличиваться, расти
intus — внутри, в доме
inultus, a, um — неотомщенный
inundo, avi, atum, are — затоплять, наводнять
inundo, avi, atum, are — наводнять
inuro, ussi, ustum, ere — обжигать
inuro, ussi, ustum, ere — опалять
inutilis, e — бесполезный
inutilis, e — негодный
inutiliter — безполезно, безрезультатно
inutiliter — напрасно
invado, vasi, vasum, ere — вторгаться (с acc.)
invado, vasi, vasum, ere — нападать
invado, vasi, vasum, ere — устремляться
invalidus, a, um — бессильный
invalidus, a, um — нездоровый, слабый
invasio, onis f — вторжение
invasio, onis f — проникновение
inveho, vexi, vectum, ere — ввозить
invenio, veni, ventum, ire — изобретать, придумывать
invenio, veni, ventum, ire — находить
inventor, oris m — изобретатель
inventor, oris m — создатель
inverecundus, a, um — бесстыдный
inverecundus, a, um — нескромный
inversus, a, um — извращенный
inverto, rti, rsum, ere — извращать
inverto, rti, rsum, ere — опрокидывать
inverto, rti, rsum, ere — переворачивать
inveteratus, a, um — застарелый
inveteratus, a, um — укорененный, закрепившийся
invetero, avi, atum, are — старым делать, придавать давность
invetero, avi, atum, are — укоренять
invicem — взаимно
invicem — друг с другом
invicem — попеременно, поочередно
invictus, a, um — непобежденный, непобедимый
invideo, vidi, visum, ere — завидовать
invidia, ae f — зависть
invidia, ae f — ненависть, ревность
invidiosus, a, um — завистливый
invidus, a, um — завистливый
invidus, a, um — недоброжелательный
invincibilis, e — непобедимый
invisus, a, um — невидимый
invisus, a, um — незримый
invisus, a, um — ненавистный
invitabilis, e — заманчивый
invitabilis, e — привлекательный, заманчивый
invitamentum, i n — привлекательность, прелесть
invite — неохотно
invito, avi, atum, are — побуждать, поощрять
invito, avi, atum, are — приглашать
invitus, a, um — невольный
invitus, a, um — нежелающий
invitus, a, um — неохотный, нежелающий
invitus, a, um — сопротивляющийся
invius, a, um — непроходимый
invoco, avi, atum, are — призывать, приглашать
involucrum, i — покров, прикрытие
iodum i n — йод
ipse, ipsa, ipsum — сам, сама, само
ira, ae f — гнев
iracundia, ae f — вспыльчивость
iracundia, ae f — ярость
iracundus, a, um — вспыльчивый
iracundus, a, um — непостоянный, изменчивый
irae, arum f — ссоры
irascor, -, irasci — гневаться (на кого -dat.)
irascor, -, irasci — злиться, раздражаться
iratus, a, um — гневный
iratus, a, um — разгневанный(на кого - dat.)
iris, idis f — радужная оболочка
irrepo, repsi, reptum, ere — вкрадываться
irrepo, repsi, reptum, ere — просачиваться
irrideo, risi, risum, ere — насмехаться
irrigo, avi, atum, are — орошать
irrisor, oris m — насмешник
irritabilis, e — раздражительный
irritabilitas, atis f — вспыльчивость
irritabilitas, atis f — раздражительность
irritamentum, i n — возбудитель
irritatio, onis f — раздражение
irritator, oris m — подстрекатель
irrito, avi, atum, are — озлоблять
irrito, avi, atum, are — раздражать
irritum, i n — безуспешность
irritum, i n — тщетность
irritus, a, um — напрасный, тщетный
irritus, a, um — недействительный
irrogo, avi, atum, are — навлекать
irrogo, avi, atum, are — наносить, причинять
irrumpo, rupi, ruptum, ere — вторгаться, вламываться
irruo, rui, (ruiturus), ere — кидаться
irruo, rui, (ruiturus), ere — нападать
is, ea, id — тот, та, то
ischium, i n — ягодицы, седалище
iste, ista, istud — этот, тот (вот)
ita — вот так
ita — так, таким образом
ita demum — только в том случае
itane — так ли? в самом деле? разве?
itaque — итак
itaque — поэтому
item — равным образом
item — так же
iter, itineris n — переход, поход
iter, itineris n — путь
iterato — повторно
itero, avi, atum, are — повторять
iterum — вторично, повторно
iterum — еще раз
itus, us m — уход, хождение
itus, us m — ходьба, хождение  
 
 
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z